profi: (Лаврентий)
[personal profile] profi
(Инициировано  только что просмотренными последними тремя сериями "раскраски". Кстати,  смотрел без раздражения.)

Знаменитый монолог Мюллера из "17 мгновений весны":

Тем, кому сейчас десять, мы не нужны: ни мы, ни наши идеи; они не простят нам голода и бомбежек.  А вот те,  кто  сейчас  еще  ничего  не смыслит, будут рассказывать о нас легенды, а легенду  надо  подкармливать, надо создавать сказочников, которые переложат  наши  слова  на  иной  лад, доступный людям через двадцать лет.  Как только  где-нибудь  вместо  слова "здравствуйте" произнесут "хайль" в чей-то персональный  адрес  -  знайте, там нас ждут, оттуда мы начнем свое великое возрождение! Сколько  вам  лет будет в семидесятом? Под семьдесят? Вы счастливчик, вы доживете. А вот мне будет под восемьдесят...  Поэтому меня волнуют предстоящие десять лет,  и, если вы хотите делать вашу ставку, не опасаясь меня, а, наоборот, на  меня рассчитывая, попомните: Мюллер-гестапо  -  старый,  уставший  человек.  Он хочет спокойно дожить свои годы где-нибудь на маленькой  ферме  с  голубым бассейном и для этого готов сейчас поиграть в активность...

Сколько лет придуманному им Штирлицу-Исаеву-Владимирову, Юлиан Семенов должен был знать точно. Потому что Всеволод Владимиров родился в начале века ("Пароль не нужен"), а точнее -  8 октября  1900 года ("Экспансия-2"). Но почему же уважаемый Юлиан Семенович, имевший доступ к самой разнообразной справочной литературе и владевший многими языками, не удосужился посмотореть биографию Мюллера-гестапо?  А ведь Генрих Мюллер был одногодкой Штирлица! Он родился всего несколькими месяцами раньше Всеволода Владимирова - 28 апреля 1900 года. Трудно поверить, что Семенов допустил такой ляп. А если не допустил, то с какой целью "состарил" папашу Мюллера? И произошло это в книге, задолго до фильма (т.е. не нужно было подгонять под явно более пожилого Броневого). Или, все-таки - ляп?

ПС А ведь оба - и Штирлиц, и Мюллер - в 45-м были  моложе меня... Вот вам и "папаша Мюллер"! Ёлы-палы...

Date: 2009-05-08 08:24 pm (UTC)
From: [identity profile] ruhes.livejournal.com
т.е. не нужно было подгонять под явно более пожилого Броневого
Броневой играл своего ровесника им было по 45 лет.А с возрастом Мюллера,я думаю,Семенов просто ошибся.

Date: 2009-05-08 08:33 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Совершеннейшая правда!

Тихонов с Броневым - одногодки. (Тихонов даже на 10 месяцев старше). И им обоим в 72-м (когда снимался фильм) было по 44 года! Тогда вопрос: Броневого гримировали под "папашу" из-за этого семеновского ляпа, или он в самом деле просто выглядел старше (тоже гримированного) Тихонова?

Date: 2009-05-08 08:40 pm (UTC)
From: [identity profile] ruhes.livejournal.com
По-моему,Мюллер-единственный персонаж когда даже и не пытались добиться хоть какого-нибудь сходства
http://ru.wikipedia.org/wiki/Мюллер,_Генрих
Скорее всего он больше литературный персонаж,чем прототип.

Date: 2009-05-08 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Это Вы про фильм? Да, я давно уже заметил несоответствие внешнего облика.

Возвращаясь к книге, не вытекает ли из всего этого, что Семенов намеренно придал книжному Мюллеру - основному сопернику-союзнику придуманного Штирлица - нереальные черты? Т.е. Мюллер в книге - такой же выдуманный персонаж, как и Штирлиц, пастор Шлаг и радистка Кэт. на фоне реально существовавших персонажей. И поэтому Семенов "подарил" им это возрастное различие?

Как версия - сгодится. звучит все-таки лучше, чем ляп маститого писателя. :-)

Date: 2009-05-08 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
В книге очень многтляпов. Самый прикольный - католический пастор Шлаг, в то время как пастор - может быть только в протестантской церкви.

Да, тем более, что показывают церковь протестантскую, кирку. Там ее несколько раз упоминают: "Где пастор? В кирке?".

И в то же время пастор Шлаг ведет переговоры с Ватиканом и в личном деле написано…

А при наезде камеры мы видим: "Личное дело Шлага Фрица, католического священника".
From: [identity profile] profi.livejournal.com
-- то время как пастор - может быть только в протестантской церкви -

Википедия с Вами не согласна.

The term pastor usually refers to an ordained person within a Christian church. In some countries the term is more usually used in traditional Protestant churches but is also used in reference to priests and bishops within the Anglican, Roman Catholic, Eastern Orthodox, and Oriental Orthodox churches. The word itself is derived from the Latin word pastor which means shepherd. The term pastor is also related to the role of elder within the New Testament, but is not synonymous with the biblical understanding of minister. http://en.wikipedia.org/wiki/Pastor

Пастор (лат. pastor пастух) — священник в католической и протестантских церквах. Использование слова пастор приходит из Библии. В Торе используется слово רעה. В России в протестантизме слово пастор имеет синонимы "пастырь", "пресвитер" и "епископ".


То же самое касается и кирхи. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%80%D1%85%D0%B0


Семенов, конечно, не болел от повышенной точности, но без дела наезжать на него не стоит. Кстати во многих частях германии католические и протестанские церкви на вид не очень отличаются. Снаружи - точно не.

From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
Значит википедия ошибается.
За пастора уверен.
http://slovari.yandex.ru/dict/religion/article/rel/rel-1238.htm?text=%D0%9F%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80&stpar1=1.1.1

http://slovari.yandex.ru/dict/ushakov/article/ushakov/16/us306310.htm?text=%D0%9F%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80&stpar1=1.1.2

http://slovari.yandex.ru/dict/brokminor/article/31/31304.html?text=%D0%9F%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80&stpar1=1.1.3

Кстати в Вики на странице про пастора есть "Традиционной формой пасторского облачения является черная рубашка и белый воротничок". А катоические священики ходят в сутане. Шлаг же появляется и так и так.
From: [identity profile] meharher.livejournal.com
Верно, я тоже в этот раз заметил.
Переговоры и связи могли быть межконфессиональными, но все же статус Шлага запутан. Правда, нацисты могли не отличаться религиозностью (церковь они не уважали), а пастором могли называть Шлага по небрежности. В деле же было формальное определение.
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Ничего запутанного и никаких межконфессиональных связей. Католик с католиком.
http://profi.livejournal.com/328610.html?thread=4310690#t4310690

Рабинович напел

Date: 2009-05-09 08:30 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Ага. Это такая образованская цепь - один ссылается на другого в поддержку своей образованской позиции. :-) Я, кстати, занимаюсь тем же самым в поддержку точно противоположной точки зрения.

Вы можете мне посылать все эти линки на русские сайты еще долго. До нашего с Вами посинения. Это все не информация, а фуфло. Размышления на тему того, что люди думают о том, чего они не знают точно.

Каким-то подобием информации могут быть только не-русскоязычные сайты. Я начал с того, что привел Вам цитату из англоязычной Вики. Вот цитата из НЕМЕЦКОЙ Вики. Вы ведь читаете по-немецки?

Pastor bzw. Pastorin (lat.: pastor Hirte) ist die Bezeichnung für Geistliche im Dienst der Kirchengemeinde. In der Katholischen Kirche ist die Bezeichnung Pastor ein Titel für den Pfarrer. http://de.wikipedia.org/wiki/Pastor

По-Вашему сами немцы, как и Юлиан Семенов, немецким языком не владеют, да?

Re: Рабинович напел

Date: 2009-05-09 08:35 am (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
OK
Вы вправе считать, что толлько Вы шагаете в ногу.

Re: Рабинович напел

Date: 2009-05-09 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Я, кажется, оперирую какими-то данными. Из источников, которые считаю более достоверными. Будьте добры, опровергните меня опираясь на аналогичные источники. В противном случа Ваша ирония неуместна.

Я Вам в который раз советую поговрить на эту тему с немцами. Не с Залесским, которого Вы многократно цитируете, не с газетой "КП".

Re: Рабинович напел

Date: 2009-05-09 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
Профи, а Вы, кстати, поняли, что обозначает приведенная вами цитата?
Почему Pastor - ist die Bezeichnung für Geistliche im Dienst der Kirchengemeinde? А в "In der Katholischen Kirche ist die Bezeichnung Pastor ein Titel für den Pfarrer"?

Дальше ведь там идет два абзаца. Первый Вам подробно обьясняет, что такое "Pastor bei den Protestanten", как он произносится в Севернорй и Южной Германии.

А во втором абзаце, там идет указание, что в In der katholischen Kirche ist Pastor ein anderer Begriff für den Pfarrer, der eine Pfarrgemeinde leitet.

"Срезал?" (С) Шукшин

Date: 2009-05-09 09:23 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Понял, конечно же. Я стараюсь не писать того, чего не понимаю.

И где же Вы увидели протворечие?

Написано во втором абзаце - другое название для католического священника. Другое. Но оно существует. Точно так же, как кирха - это просто церковь. Без отсылки к конфессии.

В первой же части подоробно рассказывается о том, как используется это название в разных протестантских общинах Северной и Центральной Германии и Швейцарии. И о различии в произношении слова "пастор" в провинциях Нижнего Рейна, когда речь идет о протестанскихз или католических общинах.

Вот дословный перевод:

В некоторых местностях Eifel, западного леса, Зауерланда и в Нижний Рейн говорится диалектно также о диалекте между подчеркнутым на первом слоге (евангелическим) P'astor и подчеркнутым на втором слоге католическим Past'or (: Past'ur) делали различие.

Никак не пойму, что во всем этом подтверждает Вашу точку зрения и опровергает мою.

Re: "Срезал?" (С) Шукшин

Date: 2009-05-09 11:11 am (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
In der katholischen Kirche ist Pastor ein anderer Begriff für den Pfarrer

В католической церкви пастор называется (в немецком языке) по другому Pfarrer. Там же ясно это указывается

Интересна сама концепция пастора в протестантизме.

По сути дела реформация была шагом одного из направлений христианства в сторону иудаизма. Талмудического иудаизма.

В католической церкви существовала четкая иерархия священников: «аббат – епископ- архиепископ - кардинал – папа».

В доктрине протестантизма иерархическая вертикаль священства отвергается. Лютер в сочинение «An den christlichen Adel deutscher Nation» раскритиковал идею разделения общества на духовное и светское сословие, поскольку все христиане принадлежат к духовному сословию. Отсюда следует право каждого христианина крестить и отпускать грехи. Т.е. не нужен никакой другой посредник для того, чтобы обращаться к Богу.

Для протестантов, поскольку ими признается учение о "всеобщем священстве" – каждый христианин, будучи крещённым, является избранным, получает "посвящение" на общение с Богом, право проповедовать и совершать богослужение без посредников (Церкви и духовенства).

Протестантские служители называются не священниками, а пасторами (от лат. pastor – "пастух", "пастырь").

Re: "Срезал?" (С) Шукшин

Date: 2009-05-09 11:16 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Ну Давид, право, читайте то, что написано. А не то, что Вам мерещится.

In der katholischen Kirche ist Pastor ein anderer Begriff für den Pfarrer
В католической церкви пастор - это другое понятие для священника

И не надо укутывать простые вещи большим количеством заумных слов, имеющих слабое отношение к сути вопроса. Вы запутались. Стыдно смотреть, право.
From: [identity profile] profi.livejournal.com
In Mittel- und Norddeutschland bezeichnet der Begriff Pastor den Pfarrer

В Средней и Северной Германии понятие Пастор не обозначает священника

Pfarrer - это священник по-немецки.

Да, в русском пастор- это протестанский священник (что, кстсти, значит не одно и то же для лютеран или евангелистов). Но пастор Шлаг - немец.
Вы русский смысл слова перетягеваете на немецкий. ка, по-Вашему, Семенов должен был назвать католического священника, анстоятеля церкви Шлага по-русски? Отец Шлаг, да? Курам на смех.
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
А история с пастором Шлагом? Кто он? Если «пастор», то он должен быть священником протестантской церкви в протестантском городе Берлине. Но в 4-й серии камера заботливо фиксирует обложку следственного дела, на которой черным по белому написано: «Дело на Шлага Фрица, католического священника».

«Католический пастор», то есть «католический протестантский священник». Эти слова несочетаемы, так же как «иудейский муфтий» или «протестантский раввин». То есть для нас несочетаемы, а для авторов фильма – пожалуйста.
http://bibliofil.info/article/details/17546/

Date: 2009-05-09 08:27 am (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
В. ДЫМАРСКИЙ: Константин, теперь вопрос и тема, которая меня больше всего, наверное, потрясла. Потрясла в том смысле, что считаю сам себя, и многие мои друзья и в окружении то же самое говорили про себя, какие мы идиоты, как этого можно было не заметить, я имею в виду пастора Шлага. На мой взгляд, это самый большой ляп в этом фильме, который во всяком случае более или менее образованные люди должны были разглядеть сразу.

К. ЗАЛЕССКИЙ: На самом деле совершенно не замечено.

В. ДЫМАРСКИЙ: Да, но почему-то прошло совершенно не замеченным. История следующая, как я понимаю. Пастор может быть только в протестантской церкви.

К. ЗАЛЕССКИЙ: Да, тем более, что показывают церковь протестантскую, кирку. Там ее несколько раз упоминают: "Где пастор? В кирке?".

В. ДЫМАРСКИЙ: Да. И в то же время пастор Шлаг ведет переговоры с Ватиканом и в личном деле написано…

К. ЗАЛЕССКИЙ: Да, идет наезд камеры на личное дело, написано: "Личное дело Шлага Фрица, католического священника".

В. ДЫМАРСКИЙ: То есть просто перепутали две церкви.

К. ЗАЛЕССКИЙ: Не перепутали – совместили. Причем далее в нескольких сценах пастор Шлаг ходит именно в костюме, в котором ходит именно протестантский священник, то есть пастор, он ходит в брюках, в длиннополом сюртуке и белом воротничке под черную рубашку. Католические священники, естественно, ходят в сутанах, это как бы униформа, которую они не имеют права, в общем-то, менять на брюки и сюртуки. И с пастором Шлагом как раз эта накладка показывает, что в общем и целом это решили просто не отслеживать. Я не думаю, что это был какой-то злой умысел.

В. ДЫМАРСКИЙ: Я думаю, что это просто недообразованность консультантов, скажем так.

К. ЗАЛЕССКИЙ: И по поводу того, когда пастор Шлаг начинает переговоры с представителем Ватикана в Швейцарии, в Берне, и тот пишет, что, вот, пастор Шлаг будет мучеником и это очень будет способствовать росту влияния католической церкви. Почему мученичество протестантского пастора будет способствовать росту популярности католицизма?

В. ДЫМАРСКИЙ: Это, конечно, история потрясающая.

К. ЗАЛЕССКИЙ: Вы знаете, вторая такая же большая накладка – наличие Барбары, которая пытает нашу Кэт. Девушка Барбара, такой образ закоренелой нацистки, антипод нашей Кэт, которая ничего не вызывает, кроме отвращения. И что самое интересное, что в СС женщины не служили.

В. ДЫМАРСКИЙ: Вообще?

К. ЗАЛЕССКИЙ: Вообще.

В. ДЫМАРСКИЙ: А она была в эсэсовской форме?

К. ЗАЛЕССКИЙ: В эсэсовской форме, со знаками различия на петлице.
http://www.echo.msk.ru/programs/victory/58060/

Date: 2009-05-09 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] meharher.livejournal.com
Про Барбару Крайн есть другой интересный момент: на пастора Шлага донесли двое прихожан. В их числе Барбара Крайн. Та самая Барбара, которая охраняла Кэт? Тогда она должна была не донос писать, а рапорт, не так ли?

Date: 2009-05-09 09:36 am (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
Ну это может быть просто полная тезка и однофамилица.

Посмотрите лучше, на достойное лучшего применения, упорство Профи в этой ветке.

Date: 2009-05-09 09:42 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Не тезка и не однофамилица. Просто наш коллега (как и кое кто еще) уверен в том, что помнит правльно. И на основании этого строит версию прежде, чем проверить свои подозрения. А ведь это так просто.
http://profi.livejournal.com/328610.html?thread=4316066#t4316066

Date: 2009-05-09 09:49 am (UTC)
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
http://mgnoveniya.ru/barbara/

Date: 2009-05-09 10:00 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Опять ссылка на сайт про кино. Мы тут что, кино обсуждаем? Мы говрим о творчестве Юлиана семенова. Его, как известно, к фильму вообще с трудом подаускали.

При всем моем уважении кЛиозновой, она была и осталась очень ограниченной пробольшевистской бабой. Несмотря на еврейство и непростую биографию.

ПС Кстати, я не уверен что и в кино она Крайн, а не Беккер. создатели говносайта могли и напутать. Надо бы проверить, но копии фильма под рукой нет.

Да, кстати!

Date: 2009-05-09 09:53 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
По поводу утверждения Залесского о том, что, мол, "в СС женщины не служили". Служили. Во вспомогательных частях SS. И, скорее всего, носили ту же форму. Звания были другие, да. Это и в самом деле ляп. Хотя, что у них там было в 1945? Может даже железобетонные правила менялись из-за нехватки персонала.

Helferinnen Corps
The SS-Helferinnenkorps, translated literally as 'Women Helper Corps', comprised women volunteers who joined the SS as auxiliary personnel. Such personnel were not considered actual SS members, since SS membership was closed to women.

The Helferin Corps maintained a simple system of ranks, mainly SS-Helfer, SS-Oberhelfer, and SS-Haupthelfer. Members of the Helferin Corps were assigned to a wide variety of activities such as administrative staff, supply support personnel, and female guards at concentration camps.

Date: 2009-05-09 09:39 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
В книге Кэт охраняла Барбара Беккер

(Из партийной характеристики члена НСДАП с 1944 года Барбары
Беккер, унтершарфюрера СС (IV отдела РСХА): "Истинная арийка.
Характер - нордический, стойкий. Безукоризненно выполняет служебный
долг. С товарищами по работе ровна и дружелюбна. Спортсменка.
Беспощадна к врагам рейха. Незамужняя. В порочащих связях не
замечена...")


Какую фамилию ей приделали в фильме - не помню. В фильме вообще ляпов намного больше, чем в книге.

Не уверен - не обгоняй.

Date: 2009-05-09 05:52 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Нет, нет и нет.

В Германии пасторами называют и католических священников. Поговорите с людьми, живущими в Южной германии.

То же самое и насчет рубахи с белым воротником. Даже в Ватикане я видел католических священников в таком облачении. И что? Теперь уверовать в Словари.ру?
From: [identity profile] evg-nemetz.livejournal.com
а в немецком языке разве различаются католические и протестансткие священники и храмы?
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Скорее всего - нет.

Тут уместно спорить только о том, насколько Семенов корректно использовал в русском тексте стандартное немецкое выражение. И то...
From: [identity profile] davidaidelman.livejournal.com
никогда не назвал бы католического священника Шлага пастором. Это почти то же самое, как если бы он назвал его раввином или муллой. Мелочь? Эта мелочь стала бы первой, на которой Штирлиц засыпался бы.
http://svr.gov.ru/smi/2000/kp20000418.htm
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Образованцы утомили. Зачем Вы их цитируете одного за другим? То линки из какой-то говнопрессы, то интервью с Залесским в "Йеху Маасквы"... Залесский специалист в чем? В немецком? В книжке множество документально подтвержденных ляпов. Семенов тоже из нашей, образованской, породы. Но как раз про пастора Шлага - это не ляп. Вот не ляп - и все тут.
From: [identity profile] profi.livejournal.com
-- В книге очень многтляпов. Самый прикольный - католический пастор Шлаг, в то время как пастор - может быть только в протестантской церкви --

В книге как раз этого ляпа (который не совсем ляп) нет.

Айсман сел к столу и начал листать дело протестантского священника
Фрица Шлага
, арестованного летом 1944 года по подозрению в
антигосударственной деятельности. Постановлению на арест предшествовали
два доноса - Барбары Крайн и Роберта Ниче. Оба они были его прихожанами, и
в их доносах говорилось о том, что в проповедях пастор Фриц Шлаг призывает
к миру и братству со всеми народами, осуждает варварство войны и
неразумность кровопролития.
http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/SEMENOW_YU/mnoweniya.txt

Так что вопрос со Шлагом можно закрыть. Что, впрочем, никак не отменяет всего, сказанного про "католических пасторов" мною до того. В католических районах германии настоятелей церкви именуют пастОрами. Это - правда, которую ничего отменить не может.

Но Семенов, оказывается, не это имел в виду. та же ситуация, что и с Барбарой. Ляпы фильма, а не книги, как Вы заявили.

Date: 2009-05-08 08:50 pm (UTC)
From: [identity profile] e0stre.livejournal.com
Ну а ты "папаша Профи" - разве не так? Папаша или где?

Date: 2009-05-08 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
"Папашей" я стану для своих зятьев. П пока для своих малышек я просто "папа". :-)

уговорил!

Date: 2009-05-08 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] e0stre.livejournal.com
Сложности интерпретации. С русским языком у меня швах...

Re: уговорил!

Date: 2009-05-08 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Это старая хохма. про "папашу" и зятьев.

Мужчина в расцвете сил

Date: 2009-05-15 03:00 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/ue2O3UVv2YVV2jno4IiuEUAQP7oOmnM-#2fb64 (from livejournal.com)
Когда я первый раз смотрел "Conspiracy" (телефильм НВО 2001 года про Ванзейскую конференцию), то был сильно поражен тем, что на роль Мюллера выбран крепкий и энергичный Брендан Койл, а ему было тогда 39 лет. Тогда я впервые нашел биографию Мюллера и обнаружил, что ему было всего сорок два... а Гейдриху вообще 38, там его играл сорокалетний Кеннет Брана.

Re: Мужчина в расцвете сил

Date: 2009-05-15 03:06 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Ага, все они были совсем не старыми людьми. Так что Conspiracy аутентичнее 17ЬВ. Кстати, я его не смотрел. Нужно поискать в сети.

Re: Мужчина в расцвете сил

Date: 2009-05-15 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] https://me.yahoo.com/a/ue2O3UVv2YVV2jno4IiuEUAQP7oOmnM-#2fb64 (from livejournal.com)
Настоятельно рекомендую. Не знаю, понравится ли вам, но меня так пробило, что я даже сценарий до сих пор читаю с удовольствием...

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 5th, 2026 07:19 am
Powered by Dreamwidth Studios