profi: (Шо-шо?)
[personal profile] profi
Йуля очень грамотно отожгла на тему стонущих о так и не представшем перед судом Бин Ладене.

Суд — это здорово, но факт жизни состоит в том, что те, кто громче всех требует «суда», потом — если суд происходит — воспринимают его крайне своеобразно. В лучшем случае они понимают суд как обязанность верить адвокатам подсудимого, какую бы ахинею они ни несли и сколько бы раз подсудимый ни менял показания. Чаще же всего они проявляют к вышеупомянутому суду полное безразличие. Не думаю, что многие из тех, кто сейчас требовал с таким жаром «суда над бен Ладеном», потому что иначе все! Конец! Ничего не понятно! Истину никогда не выяснить! — читал или хотя бы знает, что материалы суда над Заркауи и материалы обвинения против Халида Шейха Мохаммеда находятся в открытом доступе.

В тексте detected no стрелки от осциллографа and no пропеллеры от МИГ-15. Краткость - сестра таланта. Чем короче пишешь (радиовариант - меньше языком мелешь), тем ниже вероятность лихо блеснуть (вариант - жидко обделаться) образованскими перлами.  Мотай на кучерявый локон, уважаемая Йуля! Пригодится.

Update: Внимательный читатель [info]cathay_stray  нашел-таки  пропеллер. Все-таки Йуля неисправима! Болтливому образованству - бой!

Re: Вдогонку

Date: 2011-05-16 05:45 am (UTC)
From: [identity profile] cathay-stray.livejournal.com
http://www.ozon.ru/context/detail/id/3553949/

Вот туточки дадено правильное английское название.

Палюбас, хочешь дать название по-англ? - отлично! Дай. И имена авторов тогда тоже дай на том же языке. Хочешь дать авторов по-русски? - дай. И название тогда дай в переводе.
И вообще, если ты такая эрудитка, мать твою - так сходи ж глянь в орыгинал. Может, кто-нибудь даже сподобится заподозрить, что ты эту книжку читала.

Re: Вдогонку

Date: 2011-05-16 05:51 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Я тебе уже у тебя написал. По-прежнему считаю правильным, что при наличии русского перевода книги русскому-же читателю нужно давать ссылки на русский вариант. Русские очень часто по-разному произностя фамилии и дают свои названия. Это касается и книг, и кинофильмов. Давать параллельное назвавние книги в НЕ академической статье - совершенно излишняя роскошь. Она дала читателю возмжность найти книгу в русском и-нете. Это правильно. Не придирайтся!

ПС Она еще себя покажет, не беспокойся. Чуть текст будет подлиннее, там появятся и пропеллеры, и осциллографы. Ну такая она болтливая. :-)

Re: Вдогонку

Date: 2011-05-16 05:58 am (UTC)
From: [identity profile] cathay-stray.livejournal.com
Она как раз-таки и НЕ дала читателю возмжность найти книгу в русском и-нете.

Хотела бы дать - не выпендривалась бы, как мокрощёлка, и дала бы название по-русски. Но это ж не дворянское дело! Дашь название по-русски - и чернь подумает, что ты читала перевод, а не орыгинал. То, что ты вообще источник не читала - поймут только циники типа меня - а таких, слава богам, мало.

February 2026

S M T W T F S
123456 7
891011121314
15161718192021
222324 25262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 26th, 2026 11:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios