profi: (Лаврентий)
[personal profile] profi

Гроб в автокатастрофе
«Даёшь советского Микки-Мауса!» Пролегомены к истории российской цивилизации мультипликации

Мощно выступил Мальцев. Есть в его тезисах большая правота. С художественной  и содержательной  точек зрения он, порой, несправделив. Сильно несправделив, причем. Но по сути не согласиться с ним трудно. Да, "великая советская культура" была (в большинстве своих даже лучших образцов) сильно вторична. И еще сильнее - сервильна. Даже произведения, в основе котрых лежали "фиги в карманах" и "камни за пазухами". Признание этих несимпатичных фактов не делает любимые нами произведения культуры (в том числе и мультики) хуже или бесполезнее. Но, будем честны перед собой, постоянно повторяющиеся сегодня совкопевцами всех сортов и возрастов утверждения  об особой  "уникальности" и "духовности" советской культуры (особенно - детской)  следует поместить на ту полку, где они и должны находиться - на полку мифов и заблуждений. Вместе с мифами о "самой читающей стране мира" и "самой доброй детской культуре".

Для затравки:

К 70-м в ходу был эскапизм или стебалово на тему недоступной обычному человеку заграницы и её плодов: «Шпионские страсти» (1967) Гамбурга по сценарию Лазаря Гинзбурга (Лагина), «Ограбление по...» всё того же Гамбурга. Бегство от реальности, что проповедовали мультипликаторы, имело своё объяснение: с 70-х наконец под строгим контролем КГБ разрешило очередную волну эмиграции по еврейской линии.Все вычёркивали из своих записных книжек одну фамилию за другой — друзья и знакомые уезжали как через Стикс — навсегда. У тех, кто оставался, возникало чудовищное настроение, которое они и транслировали в мозг и без того несчастным и обделённым советским деткам.
Растерянность, одиночество, полная утеря цели в жизни. Неслучайно один из самых бодро записываемых в шедевры мультиков 70-х — «Ёжик в тумане» — сегодня манифест наркоманов. Как сказал мне один мой друг-издатель, «как ты можешь? «Ёжик в тумане» — это же наш мультик, тех, кто дует шмаль». Я не ханжа и считаю, что каждый может делать всё что ему вздумается и отвечать за это тоже сам, но вот объяснять внукам, что «Ёжик в тумане» — хорошее кино, потому что его прикольно смотреть по укурке, я, вообще-то, не готов — ни как дедушка, ни как старый рокер.

Принципиальный конфликт между реальностью и мечтой — смысл всех этих произведений, они внушают инфернальную тоску на долги годы.Они сбивают с толку, лишают моральных и социальных ориентиров — на самом подлом уровне, на уровне подсознания. «Я в реке, пускай река сама несёт меня», — решил Ёжик, как мог глубоко вздохнул, и его понесло вниз по течению…» Неслучайно Норштейн не смог сделать свою «Шинель» с 1981 года. И дело не в деньгах или, скажем, пропавшем таланте. А в том, что вся фишка кончилась. Как брак. Как любовь. Всё стало бессмысленным.



Date: 2010-10-30 10:24 am (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Ну, прочитал. Какой-то Жданов навыворот, с раздачей люлей всем подряд (в том числе и тем, кто близко к мультипликации не стоял).
А проблема "Шпионских страстей", "Ограбления по..." и других подобных подобных произведений (вплоть до книги "Джин Грин, неприкасаемый") - в том, что это пародии, сделанные хорошо подкованными людьми для тех, кто не видел оригинала. То есть жанр действительно ненормальный, но не в том смысле, в каком его толкует автор.

Date: 2010-10-30 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] babayasin.livejournal.com
Самое забавное, что в силу отсутствия на советском рынке оригиналов, и Джин Грин, и Страсти стали культовыми :)

Date: 2010-10-30 10:59 am (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
А иначе и быть не могло. Причем с сочинениями, авторы которых подходили к делу слишком серьезно (Ю. Семенов, "Бомба для председателя"), ничего подобного не происходило. Благо серьезного ле Карре в СССР переводили и издавали.

Date: 2010-10-30 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
"Бомба" как раз - один из самых слабых, полностью сервильных текстов Семенова. Хотя он умудрился написать и "Горение", и совершенно уже монструозную по идеологической подоплеке "экспансию".

Date: 2010-10-30 11:25 am (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Ну хотел человек написать шпионскую мегадраму, причем в правильном идеологическом ключе. И написал. А бестселлером она не стала, потому что скучно до безобразия. Кроме того, там один эпизод полностью, дословно переписан у Достоевского, он и в фильм вошел в таком виде. Серьезная, блин, литература!

Date: 2010-10-30 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Хотел - написал. Семенову я многое прощаю. Чувак был неглупый и симпатичный. А временами даже талантливый.

Date: 2010-10-30 12:49 pm (UTC)
From: [identity profile] babayasin.livejournal.com
Видимо, пародия допускала некую идеологическую невыдержанность, за счет чего вещи и получались живыми...

Date: 2010-10-30 12:55 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
И-мен-но!

Date: 2010-11-02 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] antchi.livejournal.com
Это как это - не видели оригинала? Не знаю как там в глубинке, но в Ленинграде можно было посмотреть и итальянцев, и французов. Про американские боевики с Сигалом не уверена, а вот Мастроянни и Делона в СССР знали и любили, как родных.

Date: 2010-11-02 07:38 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Конкретно фильм "Ограбление по-итальянски" (The Italian Job, 1969) в советском прокате отсутствовал.

Date: 2010-11-02 10:12 pm (UTC)
From: [identity profile] antchi.livejournal.com
А разве пародировался именно это фильм? Итальянская часть - это "Вчера, сегодня, завтра", французская - ... ну, не знаю, "Двое в городе", может быть... Вот с американцами худо было, да. Подумала сейчас, что "Крестного отца" - и того только в Перестройку показали.

Date: 2010-11-02 10:25 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
У него взяли часть названия. Что касается фильма Godfather (1972), то его избранная публика успела посмотреть на всяких закрытых показах и раскритиковать в идеологически выдержанных изданиях (еще один интересный жанр - критика произведений, недоступных широкому читателю / зрителю). И это имеет прямое отношение к моему позапрошлому комментарию.
Году в 1973 был даже заказан перевод романа Пьюзо, моя матушка успела перевести первую главу, после чего заказ отменили - возможно, в связи с присоединением СССР к Международной конвенции по охране авторских прав.
А какие классические шпионские фильмы были в советском прокате? С некоторым усилием могу вспомнить "Меморандум Квиллера", "Три дня Кондора" - это намного позже "...страстей" - и пародийно-комедийный "Агент поневоле" ( с удовольствием бы посмотрел еще раз). Остальное - продукция братских социалистических стран, преимущественно болгарская.

Date: 2010-10-30 10:56 am (UTC)
From: [identity profile] babayasin.livejournal.com
Ощущение, что человек застрял в своей борьбе с Совком. Вполне некрофильский такой текст, хотя во многом правильный, но избыточно личный - будто у него эти совписы с соврежами три рубля украли. Ну, сказал про вторичность, про сраную "духовность" - молодец, все, остынь. Не, Остапа понесло...

Date: 2010-10-30 11:12 am (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Это Вы хорошо сказали, насчет избыточности. Но, в свете усиления всеобщего ностальгуньчика, в целом текст считаю правильным.

Date: 2010-10-30 11:27 am (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
А я не считаю. Мне вообще претит этот подход - всех оптом записывать в холуи и соучастники преступлений Режима. Те, кто такие записи ведет, сами небось не с Луны свалились и не с Сириуса. И родители у них были, дедушки, бабушки. Вот пусть нацепят на себя ярлык "ЧСИР*" - и вещают.
------------------
* Имеется в виду, конечно, хорошая правильная Родина, изнасилованная большевиками.

Date: 2010-10-30 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Вещать никому нельзя запретить. И с лэйблом "ЧСИР", и без оного. Тем не менее вой ностальгунов вполне может быть простительным поводом для этой клеймящей чрезмерности. Холуи, не холуи, де факто все на режим работали. Как могли. Кто - сознательно, кто - бессознательно. И режим все-таки накладывал сильный отпечаток на результаты творчества. Причем, не делал эти результаты лучше. Ведь правда же. Это нужно понимать. Это можно принимать. Но ностальгуны не только этим бравируют, но выворачивают правду наизнанку. И это раздражает. А, временами, бесит.

Я понимаю, что Вас в этом тексте не устраивает. Но я к нему (тексту) подхожу с несколько другой стороны.

Date: 2010-10-30 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
У меня и к ностальгирующим, и к клеймящим свой подход. Я аргумент: "Это естественная реакция на..." не принимаю вообще - ни когда вижу вот такую филиппику, ни когда очередной "настрадавшийся в лихие 90-е" начинает поносить "либерастов и родинопродавцев".
Причем моя позиция выработана не в ходе наблюдения за склоками последних лет, а гораздо раньше, тридцать лет назад, в результате прочтения одной мудрой книги (которую я читал еще в рукописи).
Что же касается до режима, накладывающего свой отпечаток, то есть такое дело. Но без режимов (как бы нам ни хотелось верить в обратное) не снимаются фильмы, не строятся дома, даже стихи не всегда пишутся. Почитайте, какие были проблемы у Густава Климта с панно для Венского университета. Или у Джайлза Гилберта Скотта с проектом реставрации собора в Ковентри. А ведь не при диктатуре жили!

Date: 2010-10-30 01:11 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
У художника при любом режиме есть проблемы. Это, какгебы, общее место.

Но советский режим выделялся совей сначала брутальной убогостью, а когда брутальность исчезла - просто убогостью.

Что же касается Вашей позиции, я ее понимаю и уважаю. Но понимаю (и иногда уважаю) наличие других позиций.

Date: 2010-10-30 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Вот пока эти позиции будут вырывать друг другу патлы и норовить попасть в глаз, лучше отойти в сторонку и попробовать оценить фильм как фильм, здание как здание, книгу как книгу (а не как "продукт режима, по ррреволюционеру Покровскому). К счастью, такие оценки есть, причем даже на вполне популярном, т. е. общедоступном уровне, см. "Родную речь" Вайля и Гениса.

Date: 2010-10-30 01:47 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
-- попробовать оценить фильм как фильм, здание как здание, книгу как книгу --

Это делали сотни тысяч раз. С разной степенью объективности. Поэтому иной подход более чем любопытен. тем более, что он все-таки вычленяет нечто общее. Не тотально подавляющее, но - общее.

Date: 2010-10-30 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Меня эти идеологизированные подходы угнетают и удручают. Вот пара строчек из относительно длинного текста:
...в вестибюле высотки на Кудринской. Российские студенты дружно плевались: бесвкусица, эклектика, тоталитаризм. Рем был в восторге: какое мастерство, какое чувство цвета, какое комфортабельное пространство.
Это т. н. "высотное здание на площади Восстания", которое я, убогий профан, считаю самой неудачной из семи "сталинских сестер". Мэтр забавляется, студенты плюются, потом придут в этот вестибюль другие студенты (или просто школота) да начнут восторгаться: "Ах, величие свершений!", "Ох, советская империя!", "Ух, сталинсталинсталин!"
А чем это здание, спроектированное выдающимся приспособленцем М. Посохиным* хорошо и чем плохо именно как здание - никому не интересно.
----------------------
* В соавторстве с А. Мндоянцем. Та же парочка спроектировала два советских мегауродства - Кремлевский дворец съездов и Новый Арбат.

Date: 2010-10-30 02:29 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Интересный текст Но это всё - совсем о другом. И Вы, кажется, говорите о другом. У Мальцева речь в минимальной стиепени идет о художественной ценности или о соответствии тех или иных произведений духу эпохи. Даже произведения, обвиненные им во вторичности (многие и на самом деле вторичны) не становятся менее ценными. Речь идет о разрушении стереотипов какой-то особой доброты, духовности, или еще какой дешевой трихомудии, которой якобы априорно обладают произведения (и особенно -детские) советской эпохи. (Ну, вся эта дешевая демагогия о вредной "ихней" мультипликации и добрых совестких мультиках. "да разве ж ТАМ могли бы снять "Ёжика в тумане" или "Сказку сказок"? Ну и т.д. Встречали, наверное, и неоднократно)

Только в этом контексте я предлагаю воспринимать цитированный текст. И ни в каком другом.

Date: 2010-10-30 02:32 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Ну тогда его не фильтровать надо, а подвергать тройной перегонке.

Date: 2010-10-30 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Вот мы тут и гОним. Смыслогонщики. :-)

Date: 2010-10-30 02:43 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Сами гоним, сами пьем.
Вообще некоторые советские фультфильмы озадачивали.
Помнится, просыпаемся на флэту после усиленного приема внутрь спиртных напитков. Включаем зачем-то телевизор. Там идет "Незнайка и его друзья", кукольный - не лучшее зрелище для такого утра.
Молча смотрим. Потом тишину нарушает один культурный гражданин:
"Скажите, а почему доктор Пилюлькин так похож на гомосексуалиста?"
И действительно...

Date: 2010-10-30 02:48 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Давно не смотрел. Но - вполне возможно. Кто-то из кукловодов материализовал, наконец, давно носимую в кармане фигу. Тихо-тихо. Только с бодуна и заметишь.

Date: 2010-10-30 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] lord-k.livejournal.com
Кстати, раскрыта ли кем-нибудь тема фиги?

Date: 2010-10-30 03:27 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Поверхностно - не раз. Но вся глубина "темы фиги" еще ждет своего автора.

Date: 2010-10-30 12:51 pm (UTC)
From: [identity profile] babayasin.livejournal.com
Меня смутила повышенная эмоциональность автора - будто он сводит счеты со своими героями (точнее, антигероями). Будто и он жил в сталинском доме, а потом, по какой-то причине, был сослан в хрущевку на окраине и горечь этой обиды пронес через всю жизнь

Date: 2010-10-30 01:08 pm (UTC)
From: [identity profile] profi.livejournal.com
Нет, он вообще так пишет. Стиль такой. За что он совок ненавидит с такой силой - не знаю. Но понять его могу. Убогая была власть. Когда перестала быть страшной, обнажились убогость и грустецизм. Совершенно абсурдные, немотивированные.

January 2026

S M T W T F S
    1 2 3
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 09:18 am
Powered by Dreamwidth Studios