... Пали последние бастионы: управляющие предлоги и орфография. Грамматические ошибки — и в пресс-релизах, и на рекламных щитах.
Точно, безжалостно и безнадежно. Да, при большевистском книгоиздании такой массовой безграмотности печатного и призносимого публично слова не было. Правда, было много другой натуральной мерзости. Сегодня, узрев очередной перл в книге, на сайте или в СМИ, я уж и не знаю, что лучше. Чума на оба их дома.
Точно, безжалостно и безнадежно. Да, при большевистском книгоиздании такой массовой безграмотности печатного и призносимого публично слова не было. Правда, было много другой натуральной мерзости. Сегодня, узрев очередной перл в книге, на сайте или в СМИ, я уж и не знаю, что лучше. Чума на оба их дома.
no subject
Date: 2008-04-18 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-18 01:27 pm (UTC)2. Кстати, сравнение с английским некорректное. Если бы американцы говорили на пиджине, Вы бы были правы. Но американский английский (от этого словосочетания дрожь пробирает - сами знаете почему) имеет ДРУГИЕ правила. И тоже бывает культурным и бюескультурным. Так что в отмеченном мною явлении не падают бастионы грамотности, но - воздвигаются бастионы безграмотности. Это не одно и то же.
no subject
Date: 2008-04-21 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-21 08:44 pm (UTC)Единственное, что может улучшить ситуацию в будущем - это компьютеры. Если они смогут не просто спелл-чекать, но и тотально отслеживать все печатающее и произносящееся, с он-лайн исправлениями, то люди постепеноо (а) перестанут следить за тем, как говорят\пишут, но, с другой стороны (б) будут привыкать к правописанию и академическому говорению. Однако, это тоже тотальный контроль. Только несколько другого рода. Anyway, Big Brother wathes you. (C)