Появилось сразу 2 версии. Обе вполне логичные. Думаю, началось с первой, и нашло свое завершение во второй.

1. Это понятие перекочевало из Боснии и Герцеговины. «Пиндосы» на сербско-хорватском языке означает «пингвины». Дело в том, что американские военные всегда ходили в полном обмундировании, в бронежилетах, с фонариками, рациями и т. п., и при этом смешно переваливались с ноги на ногу, подобно пингвинам. Поступая в армию, американцы подписывают договор, где указывается, что если они получат ранение, и при этом на них не будет полного обмундирования, им не будет выплачиваться страховка. Поэтому американские военные никогда не ходят налегке.

2. Надо отметить, что подавляющим большинством тех, кто активно употребляет данное слово, не осознаётся его довольно давняя история, равно как и достаточно большой спектр значений. И слово «пиндос» употребляемое в отношении американцев, воспринимается как одна из производных от слова «пидор» то есть пассивный гомосексуалист, с явным приравниванием по значению к этому слову.

Отсюда: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B8%D0%BD%D0%B4%D0%BE%D1%81_(%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B3)
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

July 2025

S M T W T F S
  1 2345
678910 11 12
131415 161718 19
202122 23242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2025 05:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios