В пространстве смыслов
Jun. 1st, 2018 05:30 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

И ведь перевод, судя по всему, - очень качественный. Сделанный профессионально и с любовью к тексту. Т.е. на нанятых по объявлениям в маршрутках переводчиков именно такой перевод названия не свалишь.
Может быть я не понял какого-то глубокого смысла книги? Пожалуйста, friends (особенно - погруженные в англоязычную среду и/или читавшие opus magnum Мартина Сэя в оригинале), объясните смысл мне именно такого перевода. Заранее благодарен.