Brave New Word
Jun. 15th, 2014 09:23 amЧудесные новые слова порой возникают в русском языке! Вкусно звучащие и вполне осмысленные. Рожденные, чаще всего, вовсе не в гуще народной, но - умными и талантливыми людьми.
Примерами таких слов являются, например, слова "образованщина" и "гениалиссимус".
Начал читать "Анафем" Нила Стивенсона. О книге напишу, скорее всего, после. Я пока только на первых главах. Но уже сейчас жутко прусь от прочтенного там вкусного слова "Прехня", изобретенного постоянным переводчиком Нила, великолепной Екатериной Михайловной Доброхотовой-Майковой.
Коммерческая прехня. Нормальненько!
Смысл слова передан коротко, но - исчерпывающе. Судите сами. По Нилу Стивенсону
Прехня. 1. (флук. конца эпохи Праксиса – начала Реконструкции) Всякое искажение истины, особенно намеренная ложь либо умышленное запутывание вопроса. ( цытатко )
Интересно, как сам Стивенсон изобразил это слово? Ау, англочитающие! Может быть, кто-то уже прочел "Анафем" по-бусурмански? Поделитесь впечатлениями.
Примерами таких слов являются, например, слова "образованщина" и "гениалиссимус".
Начал читать "Анафем" Нила Стивенсона. О книге напишу, скорее всего, после. Я пока только на первых главах. Но уже сейчас жутко прусь от прочтенного там вкусного слова "Прехня", изобретенного постоянным переводчиком Нила, великолепной Екатериной Михайловной Доброхотовой-Майковой.
Коммерческая прехня. Нормальненько!
Смысл слова передан коротко, но - исчерпывающе. Судите сами. По Нилу Стивенсону
Прехня. 1. (флук. конца эпохи Праксиса – начала Реконструкции) Всякое искажение истины, особенно намеренная ложь либо умышленное запутывание вопроса. ( цытатко )
Интересно, как сам Стивенсон изобразил это слово? Ау, англочитающие! Может быть, кто-то уже прочел "Анафем" по-бусурмански? Поделитесь впечатлениями.